![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|||||||||
- About Bookbinding - |
|||||||||
|
|
|||||||||
A Book for All ReadersBook Catalogues Part 3
|
|||||||||
TITLES. The title is to be an exact transcript of the title-page, neither amended, translated, nor in any way altered, except that mottos, titles of authors, repetitions, and matter of any kind not essential, are to be omitted. Where great accuracy is desirable, omissions are to be indicated by three dots (...). The titles of books especially valuable for antiquity or rarity may be given in full, with all practicable precision. The phraseology and spelling, but not necessarily the punctuation, of the title are to be exactly copied. Any additions needed to make the title clear are to be supplied, and enclosed by brackets. Initial capitals are to be given in English: to proper names of persons and personifications, places, bodies, noted events, and periods (each separate word not an article, conjunction, or preposition, may be capitalized in these cases); to adjectives and other derivatives from proper names when they have a direct reference to the person, place, etc., from which they are derived; to the first word of every sentence and of every quoted title; to titles of honor when standing instead of a proper name (e. g., the Earl of Derby, but John Stanley, earl of Derby); In foreign languages, according to the local usage; In doubtful cases capitals are to be avoided. Foreign languages.-Titles in foreign characters may be transliterated. The languages in which a book is written are to be stated when there are several, and the fact is not apparent from the title. IMPRINTS. After the title are to be given, in the following order, those in [ ] being optional: the edition; the place of publication; [and the publisher's name] (these three in the language of the title); the year as given on the title-page, but in Arabic figures; [the year of copyright or actual publication, if known to be different in brackets, and preceded by c. or p. as the case may be]; the number of volumes, or of pages if there is only one volume; [the number of maps, portraits, or illustrations not included in the text]; and either the approximate size designated by letter, or the exact size in centimeters; the name of the series to which the book belongs is to be given in parentheses after the other imprint entries. After the place of publication, the place of printing may be given if different. This is desirable only in rare and old books. The number of pages is to be indicated by giving the last number of each paging, connecting the numbers by the sign +; the addition of unpaged matter may be shown by a +, or the number of pages ascertained by counting may be given in brackets. When there are more than three pagings, it is better to add them together and give the sum in brackets. These imprint entries are to give the facts, whether ascertained from the book or from other sources; those which are usually taken from the title (edition, place, publisher's name, and series) should be in the language of the title, corrections and additions being inclosed in brackets. It is better to give the words, "maps," "portraits," etc., and the abbreviations for "volumes" and "pages," in English. CONTENTS, NOTES. Notes (in English) and contents of volumes are to be given when necessary to properly describe the works. Both notes and lists of contents to be in a smaller type. MISCELLANEOUS. A single dash or indent indicates the omission of the preceding heading; a subsequent dash or indent indicates the omission of a subordinate heading, or of a title. A dash connecting' numbers signifies to and including; following a number it signifies continuation. A ? following a word or entry signifies probably. Brackets enclose words added to titles or imprints, or changed in form. Arabic figures are to be used rather than Roman; but small capitals may be used after the names of sovereigns, princes, and popes. A list of abbreviations to be used was given in the Library journal, Vol. 3: 16-20. ARRANGEMENT. The surname when used alone precedes the same name used with forenames; where the initials only of the forenames are given, they are to precede fully written forenames beginning with the same initials (e. g., Brown, Brown, J.; Brown, J. L.; Brown, James). The prefixes M and Me, S., St., Ste., Messrs., Mr., and Mrs., are to be arranged as if written in full, Mac, Sanctus, Saint, Sainte, Messieurs, Mister, and Mistress. The works of an author are to be arranged in the following order: 1. Collected works. 2. Partial collections. 3. Single works, alphabetically, by the first word of the title. The order of alphabet is to be that of the English alpha bet. The German ae, oe, ue, are always to be written as ä, ö, ü, and arranged as a, o, u. Names of persons are to precede similar names of places, which in turn precede similar first words of titles. |
|||||||||
Back |
|||||||||
© aboutbookbinding.com All rights reserved our email |
|||||||||